Kaamelott – Part One: Gepland voor een lange versie, maar geen nieuwe scènes
Alexandre Astier kondigt aan dat een eventuele lange versie van het eerste deel van de Kaamelott-trilogie niet in de bioscoop zal komen om eventuele hiaten op te vullen.
Tijdens een fanbijeenkomst noemde de Franse filmregisseur Alexandre Astier de mogelijkheid om in de nabije toekomst een lange versie van de eerste speelfilm over de nieuwe avonturen van de Ridders van de Ronde Tafel aan te bieden: “Deze lange versie kan bestaan, ja. Het kan inderdaad op een dag bestaan. Aan de andere kant zijn er geen tussenfilmpjes in deze lange versie. Ja, er moet er een zijn. Maar dit is vooral een verrijking van wat er al is. Misschien meer regels, meer details, meer onzin van tijd tot tijd. De lange versie zal naar mijn mening best lekker zijn, omdat het twee of drie goede dingen zal toevoegen. Maar dit lost op geen enkele manier op wat u te kort vond. Als je ze te kort vond, is dat omdat ik ze te kort heb gemaakt, dat is alles. ”
De vertaler van Artur Pendragon verduidelijkte ook dat hij niet onder druk werd gezet door M6’s Société nouvelle de Distribution (SND) om bepaalde scènes eruit te knippen, terwijl verschillende tijd-ellipsen aanwezig in Kaamelott – Premier Volet door critici te snel werden geacht: “Ik heb een versie van twee uur uitgebracht omdat het is dynamisch, omdat het een twist heeft. Het gaat snel, want om twee uur is Arthur’s reis echt rijk. Hij verlaat de diepten van Arabië om in zijn land aan te komen, waarbij hij al zijn voormalige clans, Aquitaine, Angers, Gaun, enz. jaar afwezigheid. Daarom wordt onvermijdelijk een dichte film verkregen. ”
Geef een reactie